دنیای قشنگ نو (Brave New World)
نویسنده: آلدوس هاکسلی (Aldous Huxley)
ترجمه: سعید حمیدیان
ناشر: نیلوفر
سال نشر: 1402 (چاپ 15)
قیمت: 155000 تومان
تعداد صفحات: 295 صفحه
شابک: 978-964-448-068-3
تعداد کسانی که تاکنون کتاب را دریافت کردهاند: 31 نفر
امتیاز کتاب: (3.67 امتیاز با رای 9 نفر)
نویسنده: آلدوس هاکسلی (Aldous Huxley)
ترجمه: سعید حمیدیان
ناشر: نیلوفر
سال نشر: 1402 (چاپ 15)
قیمت: 155000 تومان
تعداد صفحات: 295 صفحه
شابک: 978-964-448-068-3
تعداد کسانی که تاکنون کتاب را دریافت کردهاند: 31 نفر
امتیاز کتاب: (3.67 امتیاز با رای 9 نفر)
"فرهنگ آثار" درباره کتاب اینچنین آورده:
"... موضوع آن رویایی فوتوریستی و بدبینامه است که دنیایی متحد را تحت حکومت گروه متنفذین در 2500 مجسم میسازد. خداوند به حضرت فورد تبدیل شده و مورد پرستش مردم است، زیرا دنیا ناگزیر به سوی افزودگی تولید، افزودگی جمعیت و افزودگی مصرف میرود. تکنیک حکمفرماست تا ضامن اجرای شعار دولت، "جامعه، هویت، ثبات" باشد و همه منابع علمی درکارند. علم ژنتیک چنان پیشرفته است که میتوان تولید شهروندان را در لولههای آزمایشگاهی تضمین کرد و، به این ترتیب، هر طبقه اجتماعی از پیش دارای شرایط لازم خواهد بود …
هاکسلی، به سال 1946، در مقدمهای بر "دنیای قشنگ نو"، که در آن زمان یک میلیون نسخهاش به فروش رفته بود، تنها پادزهری که برای "جهان بهتر" پیشنهاد میکند "به چنگ آوردن آزادی با عدم خشونتی پایدار" است و "عدم تمرکز علم تجربی و کاربر آن. و آن هم نه به منزله پایانی که در راه رسیدن بدان انسانها تبدیل به وسیله شوند، بلکه به منزله وسیلهای برای تولید نژادی از افراد آزاد". " (فرهنگ آثار، جلد سوم، صفحه 1972)
"... موضوع آن رویایی فوتوریستی و بدبینامه است که دنیایی متحد را تحت حکومت گروه متنفذین در 2500 مجسم میسازد. خداوند به حضرت فورد تبدیل شده و مورد پرستش مردم است، زیرا دنیا ناگزیر به سوی افزودگی تولید، افزودگی جمعیت و افزودگی مصرف میرود. تکنیک حکمفرماست تا ضامن اجرای شعار دولت، "جامعه، هویت، ثبات" باشد و همه منابع علمی درکارند. علم ژنتیک چنان پیشرفته است که میتوان تولید شهروندان را در لولههای آزمایشگاهی تضمین کرد و، به این ترتیب، هر طبقه اجتماعی از پیش دارای شرایط لازم خواهد بود …
هاکسلی، به سال 1946، در مقدمهای بر "دنیای قشنگ نو"، که در آن زمان یک میلیون نسخهاش به فروش رفته بود، تنها پادزهری که برای "جهان بهتر" پیشنهاد میکند "به چنگ آوردن آزادی با عدم خشونتی پایدار" است و "عدم تمرکز علم تجربی و کاربر آن. و آن هم نه به منزله پایانی که در راه رسیدن بدان انسانها تبدیل به وسیله شوند، بلکه به منزله وسیلهای برای تولید نژادی از افراد آزاد". " (فرهنگ آثار، جلد سوم، صفحه 1972)
داستان با این جملات آغاز میشود:
"عمارتی پت و پهن و خاکستریرنگ، تنها دارای سیوچهار طبقه. بالای در اصلی، این کلمات: "کارخانه مرکزی تخمگیری و شرطیسازی لندن" و روی یک سپر، شعار دولت جهانی: "اشتراک، یگانگی، ثبات".
اتاقی درندشت در طبقه همکف، رو به شمال قرار داشت. نور تند و باریکی که نسبت به تابستان آنسوی شیشهها و گرمای گرمسیری خود اتاق سرد بود، از پنجره به درون خیره میشد، حریصانه به دنبال مانکن آراستهای میگشت که هیات بیجان مرغ پرکندهای داشت. اما جز شیشه و نیکل و فروغ سر ظروف چینی لابراتوار چیزی نمییافت. انجماد به انجماد پاسخ میداد. شلوار کار کارگران سفید بود و دستکشهایی از لاستیک زردگون و مردهرنگ بهدست داشتند. روشنایی منجمد و مرده بود و پرهیبی بیش نبود؛ تنها از لولههای زرد میکروسکوپها جسمی غنی و زنده وام میکرد که مثل کره در طول لولههای شفاف دراز کشیده بود، بهصورت رگههای قشنگ، یکی بعد از دیگری، در ردیفی طویل، روی میزهای کار ..."
اطلاعات بیشتر درباره این کتاب را اینجا و اینجا بیابید.
"عمارتی پت و پهن و خاکستریرنگ، تنها دارای سیوچهار طبقه. بالای در اصلی، این کلمات: "کارخانه مرکزی تخمگیری و شرطیسازی لندن" و روی یک سپر، شعار دولت جهانی: "اشتراک، یگانگی، ثبات".
اتاقی درندشت در طبقه همکف، رو به شمال قرار داشت. نور تند و باریکی که نسبت به تابستان آنسوی شیشهها و گرمای گرمسیری خود اتاق سرد بود، از پنجره به درون خیره میشد، حریصانه به دنبال مانکن آراستهای میگشت که هیات بیجان مرغ پرکندهای داشت. اما جز شیشه و نیکل و فروغ سر ظروف چینی لابراتوار چیزی نمییافت. انجماد به انجماد پاسخ میداد. شلوار کار کارگران سفید بود و دستکشهایی از لاستیک زردگون و مردهرنگ بهدست داشتند. روشنایی منجمد و مرده بود و پرهیبی بیش نبود؛ تنها از لولههای زرد میکروسکوپها جسمی غنی و زنده وام میکرد که مثل کره در طول لولههای شفاف دراز کشیده بود، بهصورت رگههای قشنگ، یکی بعد از دیگری، در ردیفی طویل، روی میزهای کار ..."
اطلاعات بیشتر درباره این کتاب را اینجا و اینجا بیابید.