این فهرستِ زمانِ نمایشگاه است، که ارتباط چندانی هم با نمایشگاه کتاب تهران و اتفاقاتش ندارد.
یک روز عصر که تلویزیون روشن بود و من همینطور توی خانه اینور و آنور میرفتم، یکدفعه توجهام به مصاحبهای جلب شد که با خانمی همسن و سال من انجام گرفته بود. سن و سال مصاحبهشونده را بعدا متوجه شدم و راستش این اصلا نکته توجهبرانگیز مصاحبه نبود. آنچه که باعث شد توجهام جلب شود این بود که دخترک در زمان نوجوانی با صدام حسین رفتوآمد خانوادگی داشته و او را "عمو" صدا میکرده است. مهمتر اینکه همین ارتباط نزدیک، و ترسهایی که به دنبال داشته، باعث شده که زندگی او آن شکلی را به خود بگیرد که الان هست. او یک عراقی مهاجر است که جایی بیرون از کشورش زندگی میکند!
قبول دارم، دوروبر همهمان آدم مهاجرت کرده زیاد است. هرکسی هم به دلیلی مهاجرت میکند. این یکی اما از ترس "عمو جان" ناچار به ترک وطنش شده و خب آن عموجان هم کم کسی نبوده و کم ترسناک و خوفناک تشریف نداشته است. حتی حالا که سالهاست جهان را ترک کرده و شر خود را از سر آدمیان کم کرده است.
در میانه مصاحبه، مصاحبهگر به کتابی که دخترک مهاجر عراقی، که حالا برای خودش خانمی شده، اشاره میکند. پیش خودم میگویم یعنی ممکن است کتاب را پیدا کنم. خدا زنده بگذارد اینترنت "صیانتنشده" را، چند کلیک و مشخص میشود که کتاب همین چند ماه پیش به فارسی ترجمه شده است.
نویسنده: زینب سلبی
ترجمه: مهدیه مومنی
ناشر: مهرگان خرد
سال نشر: 1400 (چاپ 1)
قیمت: 55000 تومان
تعداد صفحات: 279 صفحه
شابک: 978-622-7678-02-4
پدر نویسنده کتاب خلبان شخصی صدام حسین بوده. دوستی اجباری پدر و مادر او با صدام و خانوادهاش، دوره کودکیای برای او رقم زده که دائما بین فرار از چنگال پرقدرت این دیکتاتور بیرحم و وارد شدن به حلقهی دوستان نزدیک او، در نوسان بوده است.
فصل اول کتاب با این جملات آغاز میشود:
"مادرم در خانهای در کرانهی رود دجله بزرگ شد، خانهای با شانزده اتاق و یک حیاط بزرگ که در روزگار خودش مجلل و باشکوه بود؛ خانهی پدربزرگم که قبل از تولد من از دنیا رفت. پس از مرگ پدربزرگم ارثیهای نصیب مادرم شد، سهمی از خانه و کارخانههایش، مقداری طلا و یک نام خانوادگی که هنوز هم اعتبار خود را حفظ کرده است. در میان میراث پدربزرگم، چیزی همیشه توجهام را جلب میکرد؛ یک سکهی طلا که هزاران سال پیش توسط خلفای عباسی که مرکز فرهنگی و سیاسی خلافت اسلامی را از دمشق به بغداد منتقل کرده بودند، ضرب شده بود. بغداد شهر بخشندهای برای مردمانی که قصد کاویدن و حفاری کردن آن را دارند، نیست اما یکی از دوستان پدربزرگ حین تخریب یک ساختمان قدیمی کیسهای از سکههای طلا پیدا کرد و سه سکه به پدربزرگ بخشید. او هم به هر کدام از سه دختر جوانش سکهای به یادگار داد. مادرم، جوانترین دختر پدربزرگ، یک قاب با زنجیری ظریف برای سکه طراحی کرد و آن را به گردنش آویخت. روی لبهی سکه یک فرورفتگی وجود داشت که هنوز هم خوب در خاطرم مانده چون همیشه مبهوت بودم که چه ضربهای با لبهی سکه این کار را کرده است ..."
"گلف روی باروت" را فعلا میشود "قیمت قدیم" محسوب کرد. 500 صفحه کتاب 66000 هزار تومان دیگه هیچ جا گیرتون نمیاد (بدو تا تموم نشده که آخرشه!)
اگر با نثر خاص خانم مرادی آهنی کنار بیایید، به نظر کتاب داستانی سرگرمکننده را تعریف میکند. البته نظرات ابراز شده درباره داستان بالا و پایین زیاد داشته است. فکر کنم این از مشکلات "نثر خاص" است که وقتی اینجوری مینویسی خوانندهها بیاختیار انتظار دارند علاوه بر سرگرم شدن چیز دیگری هم گیرشان بیاید (توقع زیادی! 66000 تومان دیگه این حرفها را نداره)
نویسنده: آیدا مرادی آهنی
ناشر: کتاب سده
سال نشر: 1398 (چاپ 4)
قیمت: 66000 تومان
تعداد صفحات: 542 صفحه
شابک: 978-600-8968-22-1
کتاب رمانی است با داستانی معمایی درباره زنی جوان که بعد از ملاقات با حامی نواحپور، درگیر یک سری بازیهای خطرناک میشود و درست زمانی که تصمیم میگیرد این مرد و اتفاقات پیرامونش را فراموش کند، آشنایی با پدر حامی، او را وارد مسیر جدیدی میکند.
راوی داستان خانم سام است، زن تنهایی که پدر، مادر و شوهرش خارج از کشور هستند، هیچ دوستی ندارد و آرزو دارد که یک کارافرین درجه یک شود. خانم سام داستانش را با دو صدا و ضمیر مختلف، یکی صدای خودش با ضمیر اول شخص و دیگری صدای درونی با دوم شخص که اغلب خطاب به خود اوست و به مرور این دو تبدیل به ما میشوند، روایت میکند.
داستان با معمای ناپدید شدن یک فرد شروع میشود و فصل به فصل خواننده را مشتاق به خواندن و علاقهمند به سردرآوردن از ماجرا میکند. با مطالعه این کتاب، میتوانید روایت زنی را بخوانید که به خاطر عجول بودن و لجبازیهایش شکستهایی را تجربه میکند؛ هر چند که این شکستها باعث میشوند به هویت تازهای از خودش برسد. داستان آدمی را بخوانید که از یک دیدار تصادفی ساده، بازی پیچیدهای را آغاز میکند. یا داستان یک اعتقاد که دلیلی برای بزرگترین شکست یک مرد میشود.
داستان با این جملات آغاز میشود:
"دلیلهای بهتری از معامله در یک کشتی هست که بهخاطرش آدم بکشند، اما باور کردن این دلیل هم زیاد سخت نیست.
این فکر از سه روز پیش افتاد توی سرت. نه، سه روز پیش دیدم دیگر نمیتوانم جلویش را بگیرم. سه ساعتی میشد کشتی رسیده بود به رُم. نشسته بودم روی نردههای دور میدان کوابریناله و به صدای بلند فوارهای وسط میدان گوش میکردم. مدام رویم را از سه پلیسی که ایستاده بودند جلو قصر ریاستجمهوری برمیگرداندم تا مجبور نشم جواب لبخندهایشان را بدهم. لبخندهایی که فقط ایتالیاییها بلدند به توریستها بزنند. نور پررنگ غروب افتاده بود سَرِ ساختمانها و مجسمهها، و باقی شهر در سایه بود. تاریکی داشت مثل سیل از زیر شهر میآمد بالا. همان موقع بود که دیدم دیگر نمیتوانم جلوِ فکری را که ده دوازده ساعت میشد آمده بود توی سرم، بگیرم. دیدم برای کسی مثل من سخت است پیدا کردن دوستی مثل نبی نواحپور، اما سخت نیست اینکه بفهمم نواحپور روز قبلش توی سیسیل غیبش نزده، کشته شده؛ نواحپور را کشتهاند ..."
خب، رسیدیم به قسمت آسان فهرست!
پنج کتاب زیر، عنوانهایی هستند که کتابفروش/ناشر محله ما درست چند روز قبل از شروع نمایشگاه کتاب از چاپخانه تحویل گرفت. راستش را بخواهید تعداد عنوانهای تازه منتشر شدهی کتابسرای تندیس در اردیبهشتماه بسیار بیشتر از این پنج عنوان است. ولی خب من فعلا این عنوانها را که مقداری هم با همدیگر هماهنگی موضوعی دارند، برای این فهرست دستچین کردهام.
خیال ندارم برای هرکدامشان بطور جداگانه معترضه بنویسم (این آن قسمتش است که کار من آسان میشود!) همینقدر بگویم که ردیف کتابها را از نظر موضوعی با داستانهای کارآگاهی شروع کردهام و به سمت "تریلرهای روانشناسانه" (Psychological Thrillers) رفتهام! از نظر جغرافیایی هم اگر بخواهید به موضوع نگاه کنید، آقای عباسآبادی، مترجم، از خطهی ژاپن شروع کرده و به سمت اسکاندیناوی رفته و بعد دوباره به سمت کره جنوبی بازگشته است (خب البته این رفت و برگشت با چینش من بهاینصورت شکل گرفته است!) اون وسط یک عنوان هم ترجمه خانم خرمیپور هست که باز در محدوده اروپا است و انگار تندیس تصمیم گرفته انحصار شیطان بزرگ را در زمینهی ادبیات پلیسی و تریلر بشکند و مشت محکمی بر دهان ...
نویسنده: سیچو ماتسوموتو
ترجمه: محمد عباسآبادی
ناشر: کتابسرای تندیس
سال نشر: 1403 (چاپ 2)
قیمت: 160000 تومان
تعداد صفحات: 168 صفحه
شابک: 978-600-182-745-7
امتیاز کتاب: (3.5 امتیاز با رای 2 نفر)
جسد زوج جوانی در ساحل صخرهای خلیج هاکاتا در جزیرهی کیوشو پیدا میشود. جنازههایشان که منظم و آرام کنار یکدیگر قرار گرفته و همینطور مقادیری از سیانید در اطرافشان نشان از "خودکشی عشقی" دارد، به همین دلیل پلیس فوکوئوکا به سرعت پرونده را مختومه اعلام میکند. در این میان بازرس باتجربهی محلی، جوتارو توریگای کاملا متقاعد نشده است. این زوج هردو با یک قطار از توکیو آمدهاند، اما مرد، کنیچی سایاما که یکی از مقامات وزارت است، پنج روز بهتنهایی در هتلی به انتظار یک تماس تلفنی میماند، سپس با عجله از آنجا خارج میشود و چمدانی را جا میگذارد. علاوه بر این، محل اقامت زن جوان، یعنی اوتوکی که پیشخدمت رستوران است، در روزهای پیش از خودکشی نامعلوم است. هیچکس از رابطهی آنها خبر نداشته و کسی تابهحال آن دو را با هم ندیده است.
نقاط مبهم زیادی در این پرونده هست که با خطوط منطق به هم وصل نمیشوند.
خوشبختانه حتی کیچی میهارا، همکار جوان اهل توکیوی توریگای هم در مورد این پرونده شک و تردیدهای بسیاری دارد و به تحقیقات میپیوندد. هر دو با هم، از دو گوشهی مختلف ژاپن شروع به ردیابی دقیق حرکات متناقض دو قربانی میکنند. تنها چیزی که در اختیار دارند بصیرت استثنایی و سرسختی ذاتیشان است و یک جدول زمانی راهآهن. آیا رسوایی فسادی بزرگ در وزارتخانه با مرگ سایاما مرتبط است؟ چرا یک رسید شام یکنفره در سفر عاشق و معشوق در قطار با عقل جور درنمیآید؟ و چه کسی میتواند چنین دسیسهی بهظاهر بیعیبونقصی را بر اساس همزمانی کامل تصور کند؟ (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
داستان با این جملات آغاز میشود:
"در شب 13 ژانویه، تاتسوئو یاسدا یکی از مشتریهایش را برای شام به کویوکی، رستورانی به سبک ژاپنی در آکاساکای توکیو، دعوت کرد. مهمانش رئیس بخش یکی از وزارتخانههای دولتی بود.
تاتسوئو یاسدا مدیر شرکت یاسدا بود، شرکت ماشینآلاتی که در سالهای اخیر رشد چشمگیری کرده بود و رو به رونق به نظر میرسید. معاملات زیادی با بعضی سازمانهای دولتی داشت و بعضیها میگفتند دلیل رشد سریعش هم همین است. همین رابطهای کاری بودند که یاسدا اغلب اوقات در کویوکی از آنها پذیرایی میکرد.
این رستوران بههیچوجه از بهترین رستورانهای آکاساکا نبود. شاید به همین خاطر فضایش برای مشتریها دوستانه و غیررسمی بود. علاوه بر این، پیشخدمتهایی که در اتاقهای خصوصیاش کار میکردند فوقالعاده کاربلد بودند. یاسدا را از مشتریهای خوبشان میدانستند. البته او هم دستودلبازی به خرج میداد؛ به قول خود او، پول سرمایهی اصلیاش بود. اشخاصی هم که از آنها پذیرایی میکرد از آن دسته افرادی بودند که پول رویشان اثر میگذاشت. اما هر چقدر هم که با پیشخدمتها صمیمی رفتار میکرد، هیچوقت بیش از حد لازم در مورد مهمانهایش برای آنها نمیگفت ..."
نویسنده: سیشی یوکومیزو
ترجمه: محمد عباسآبادی
ناشر: کتابسرای تندیس
سال نشر: 1403 (چاپ 3)
قیمت: 175000 تومان
تعداد صفحات: 176 صفحه
شابک: 978-600-182-752-5
در زمستان سال 1937 در روستای اوکامورا، برای برگزاری جشن عروسی پسر بزرگ خانوادهی اشرافی ایچییاناگی هیجان و جوش و خروشی به راه افتاده است. اما در بحبوحهی شایعهپراکنیهای مربوط به این جشن، زمزمههای نگرانکنندهای هم بر سر زبانها افتاده است؛ ظاهرا مرد مرموزی که ماسکی بر چهره دارد، نشانی این خانواده را از اهالی روستا پرسیده است.
سپس در شب عروسی، اعضای خانواده ایچییاناگی با صدای فریادی هولناک از خواب بیدار میشوند. مرگ به اوکامورا آمده و هیچ ردی بر جای نگذاشته جز یک شمشیر کاتانای خونین که در برفهای دستنخوردهی بیرون خانه فرورفته است. اتاق خواب عروس و دامادِ کشتهشده از داخل قفل بوده و ظاهرا قاتل هیچ راه ورود و خروجی نداشته است. روز بعد از حادثه، کارآگاه خصوصی جوانی به نام کیندائیچی از طرف عموی عروس به محل حادثه احضار میشود تا دربارهی این قتل که به پروندهای زبانزد تبدیل میشود تحقیق کند. اما آیا این کارآگاه خصوصی ژولیده میتواند معمای قتلی بهظاهر غیرممکن را حل کند؟ (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
این داستان اولین کتاب از سری داستانهای با محوریت شخصیت کارآگاه کیندائیچی است و در سال 1946 به چاپ رسیده است. عدهای این داستان را بهترین رمان معمایی ژاپن دانستهاند.
داستان با این جملات آغاز میشود:
"قبل از ثبت رویدادهای عجیبی که در این کتاب شرح دادهام، احساس کردم باید به خانهای که چنین قتل هولناکی در آن رخ داده بود نگاهی بیاندازم. درنتیجه، یک روز بعدازظهر، اوایل بهار، عصا در دست راه افتادم تا در اطراف آن خانهی بدنام قدمی بزنم.
من در ماه مه سال گذشته، در اوج بمبارانها، به این روستای زراعی در استان اوکایاما منتقل شدم. و از آن روز، هرکسی که من را دیده دستکم یک بار دربارهی اتفاقی که بعضیها به آن "پرندهی قتل کوتو" میگویند و بعضیها "پروندهی قتل هونجین" در خانهی خانوادهی ایچییاناگی با من صحبت کرده است.
بهطورکلی، به محض اینکه مردم میشنوند که من نویسندهی داستانهای کارآگاهی هستم، احساس میکنند باید حتما دربارهی هر پروندهی قتلی که کوچکترین ارتباطی با آن دارند به من بگویند. به گمانم شایعات مربوط به شغل من به گوش روستاییها رسیده بود، به همین خاطر تکتکشان حداقل یک بار موضوع پروندهی قتل هونجین را پیش کشیدند. برای مردم این روستا قضیهای بهیادماندنیتر از این وجود نداشت، بااینحال بیشترشان بهطور کامل از هولناکی این جنایت اطلاع نداشتند ..."
نویسنده: مای شووال، پر والو
ترجمه: محمد عباسآبادی
ناشر: کتابسرای تندیس
سال نشر: 1400 (چاپ 1)
قیمت: 82000 تومان 74000 تومان
تعداد صفحات: 272 صفحه
شابک: 978-600-182-735-8
در یک بعدازظهر ژوئیه طی لایروبی دریاچهای در جنوب سوئد جسد عریان و بینام و نشان زنی پیدا میشود که مورد تعرض قرار گرفته و به قتل رسیده است. سه ماه بعد تنها چیزی که سربازرس مارتین بک دربارهی این پرونده دستگیرش شده این است که مقتول اهل نبراسکای آمریکا و اسمش رزاناست و اینکه احتمالا به دست یکی از هشتاد و پنج سرنشین یک کشتی مسافربری خفه شده است ...
رزانا اولین کتاب از مجموعهی تحسینشدهی مارتین بک است. مجموعهای که آیندهی داستانهای جنایی اسکاندیناوی را رقم زد و الهامبخش نویسندگان بسیاری از استیگ لارسون گرفته تا یو نسبو، هنینگ مانکل و لارس کیلار بود ... (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
داستان با این جملات آغاز میشود:
"جنازه را هشتم ژوئیه، درست بعد از ساعت سه بعدازظهر پیدا کردند. نسبتا سالم بود و امکان نداشت مدت زیادی داخل آب مانده باشد.
در واقع همین که اصلا جنازه را پیدا کرده بودند از روی تصادف محض بود. اینکه اینقدر سریع پیدا شده بود باید به تحقیقات پلیس کمک میکرد.
زیر آببندهای بورنسولت موجشکنی هست که از ورودی دریاچه در برابر بادهای شرقی محافظت میکند. بهار آن سال که کانال برای تردد باز شد، راه آن کمکم بند آمد. کشتیها هنگام عبور با مشکل مواجه میشدند و پروانههایشان تودههای گلولای غلیظ خاکستری مایل به زردی را از زیر آب بالا میآوردند. تقریبا بدیهی بود که باید فکری به حال آن وضعیت کرد. در ماه مه شرکت کانال کتبا از شورای مهندسی راه و ساختمان تقاضای ماشین لایروبی کرد. نامههایی بین چند کارمند سردرگم ردوبدل شد و در نهایت به سازمان ملی کشتیرانی سوئد ارجاع داده شد. سازمان کشتیرانی معتقد بود که بهتر است یکی از ماشینهای لایروبی شورای مهندسی راه و ساختمان کار را انجام بدهد. اما شورای مهندسی راه و ساختمان متوجه شد که اختیار ماشینهای لایروبی در دست سازمان کشتیرانی است و از روی استیصال به سازمان بندرها در نورشوپینگ متوسل شدند ..."
نویسنده: سباستین فیتسک
ترجمه: مهوش خرمیپور
ناشر: کتابسرای تندیس
سال نشر: 1403 (چاپ 5)
قیمت: 280000 تومان
تعداد صفحات: 280 صفحه
شابک: 978-600-182-728-0
جوزفین دختر دوازدهسالهی یک روانپزشک سرشناس به نام ویکتور لارنس به طرز مرموزی ناپدید میشود. ویکتور این پدر سوگوار چهار سال پس از آن حادثهی شوم تصمیم میگیرد به خانهی ساحلیاش برود، با این امید که بتواند در آن زندگیاش را از نو بسازد، فاصلهای لازم برای یک شروع تازه را به دست بیاورد و از سرگردان ماندن میان آگاهی و الهام رهایی پیداکند. اما ... (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
داستان با این جملات آغاز میشود:
"مُرد. پس از نیم ساعت معطلی فهمید که دیگر هرگز دخترش را نخواهد دید. نیم ساعت پیش دخترک درحالیکه در اتاق پیرمرد را باز میکرد برگشت، برای آخرین بار نگاهی به او انداخت و سپس وارد اتاق شد. اما جوزفین، دختر کوچولوی دوازدهسالهی آن مرد، دیگر از آن اتاق بیرون نیامد، یقین پیدا کرد که دیگر هرگز چهرهی خندان دخترش، وقتی که او را بغل کرده و برای خواب به اتاقش میبرد را نخواهد دید. و دیگر هرگز آباژور اتاق دخترش را به محض اینکه او به خواب میرفت، خاموش نخواهد کرد، و دیگر هرگز نیمهشبها با صدای فریادهای دلخراش او از خواب نمیپرد.
یقینهای او به خشمی آنی و شدید تبدیل شدند.
خواست از جا بلند شود اما انگار پیکرش به صندلی پلاستیکی لق اتاق انتظار مطب چسیبده بود. اگر برمیخاست دچار حملهی عصبی میشد و از هوش میرفت، یا پایش پیچ میخورد و روی پارکت فرسودهی زمین اتاق انتظار - جایی میان آن خانم خانهدار روستایی و میز کوچکی که مجلههای قدیمی رویش بود، میافتاد. اما حملهی عصبی به سراغش نیامد و او همچنان به هوش ماند. اولویت با بیماران اورژانسی است ..."
نویسنده: پیان ههیانگ
ترجمه: محمد عباسآبادی
ناشر: کتابسرای تندیس
سال نشر: 1403 (چاپ 2)
قیمت: 150000 تومان
تعداد صفحات: 166 صفحه
شابک: 978-600-182-737-2
اوگی پس از تصادفی شدید در جاده که منجر به فوت همسر و فلج شدن خودش شده، بعد از مدتها در بیمارستان به هوش میآید. حال تنها سرپرستش مادرزنش است، بیوهزنی که سوگوار تکفرزندش است. دنیای اوگی محدود میشود به اتاقخوابی که در آن دراز کشیده و مرور خاطرات رابطهی آشفتهاش با همسرش، زنی حساس و باهوش که از رسیدن به همهی اهداف زندگیاش ناکام مانده جز یک هدف: کشتوکار در باغچهای مقابل خانهشان. اما مدتی بعد اوگی میبیند که مادرزنش در باغچهی متروکه مشغول کندن همه چیزهایی است که همسرش آنقدر برای کاشتنشان تلاش کرده و گودالهای بزرگتر و بزرگتری در آن حفر میکند. وقتی دراینباره از او میپرسند، فقط جواب میدهد که دارد کاری را تمام میکند که دخترش شروع کرد ... (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
داستان با این جملات آغاز میشود:
"اوگی به آرامی چشمهایش را باز کرد. نور شدیدی کورش کرد. چیزی در برابر سفیدی مقابلش چشمک میزد. چشمهایش را بست، دوباره بازشان کرد. دشواری این کار خاطرش را جمع کرد. این یعنی زنده بود. همین زحمت فیزیکی گشودن چشمهایش، تنگ کردن چشمهایش در برابر نور، گواه این مسئله بود.
سقفی گچی با ردیفی لامپ مهتابی مقابل چشمهایش پدیدار شد. همهی لامپها روشن بودند، که یعنی اینجا میبایست بیمارستان باشد. فقط بیمارستان به اینقدر نور نیاز داشت.
سعی کرد سرش را بچرخاند ولی برایش سخت بود. فقط میتوانست چشمهایش را به طرفین حرکت بدهد.
"اوگی؟"
صدایی را شنید. صدای یک زن. اول نمیتوانست کسی را ببیند، سپس بهتدریج لباس سفیدی وارد دید شد. زن که به گمان او پرستار بود، مقابلش قرار گرفت. بویش به مشامش رسید. بوی خوبی نبود. تند بود. انگار که تازه غذا خورده باشد. ساعت چند بود؟ ..."
"قلاب" را هم بخاطر قیمتش خریدم. بگذریم که موضوع کتاب برای ما دستاندرکاران فناوری اطلاعات همیشه جذاب است و رویا و آرزویمان این است که بتوانیم محصولی درست کنیم که مثل تلگرام و اینستاگرام و ... قلابش به میلیونها نفر گیر کند و ماهها و سالها هم دست از سرشان برندارد! اما بههرحال اگر نبود قیمت پنجاهودوهزار تومانی کتاب (در تاریخ اواخر فروردین 1401) احتمالا به این تروفرزی اقدام به خرید آن نمیکردم.
از معدود مواردی بود که منِ نابلدِ بازار انگار بهموقع جنبیدم. چون چند روز بعد که دوباره قیمت کتاب را چک کردم دیدم چاپ جدید آن به قیمت 104000 تومان به بازار آمده است ("چیه، حالا مثلا خوشحالی!")
نویسنده: ایال نیر
ترجمه: سعید قدوسینژاد
ناشر: آریانا قلم
سال نشر: 1402 (چاپ 9)
قیمت: 238000 تومان
تعداد صفحات: 215 صفحه
شابک: 978-600-7677-26-1
... این کتاب سعی میکند قدرتهای عظیم و جدیدی را که نوآوران و کارآفرینان برای اثرگذاری در زندگی روزمره میلیاردها انسان دارند آزاد کند. من معتقدم سهگانه دسترسی، داده و سرعت فرصتهای بینظیری برای ایجاد عادتهای مثبت پدید میآورد.
مدل قلاب منطق پشت طراحی بسیاری از محصولات و خدمات عادتساز موفقی را که کاربرد روزمره دارند توضیح میدهد. با توجه به پژوهشهای دانشگاهی گستردهای که در این حوزه وجود دارد این مدل کاملا جامع نیست، اما هدفش این است که ابزاری عملی (و نه نظری) برای کارآفرینان و نوآورانی باشد که میخواهند استفاده درستی از عادتها بکنند. در این کتاب پژوهشهای مرتبط را گردآوری کردهام، بینشهایی کاربردی مطرح کردهام و چارچوبی عملی به دست دادهام که برای افزایش احتمال موفقیت افراد نوآور طراحی شده است.
قلابها مشکل کاربران را به راهحلی که شرکت میدهد گره میزنند و این کار آنقدر تکرار میشود که عادت ایجاد میشود. هدف من به دست دادن درک عمیقتری از این است که چگونه برخی از محصولات میتوانند کارهایمان و حتی شخصیتمان را تغییر دهند ... (برگرفته از مقدمه کتاب)
در تعطیلات نوروز متوجه شدم که دوستی از مشترکین قدیمی جیرهکتاب که اهل بوشهر است دو کتاب را در بانک اطلاعاتیمان جستجو کرده و البته هیچکدام از کتابهای مورد جستجو را در قفسههایمان نداشتیم (بله، "برادر بزرگ" حواسش حتی به عباراتی که شما جستجو میکنید هم هست!)
تعطیلات که تمام شد، هر دو کتاب را سفارش دادم. اولی موضوع جالبی دارد. بگذریم که این روزها اینقدر از این کتابهایِ با موضوع جالب زیاد شده که آدم شک میکند آیا واقعا ادبیات مکتوب میتواند تاثیری بر گیر و گورهای روانی، اجتماعی، اقتصادی، ... بگذارد (شما نشانهای از "تاثیر" میبینید؟!)
نویسنده: تام نیکولز
ترجمه: حسین خدادادی
ناشر: آموخته
سال نشر: 1400 (چاپ 1)
قیمت: 142000 تومان
تعداد صفحات: 252 صفحه
شابک: 978-622-6650-90-8
امتیاز کتاب: (3 امتیاز با رای 1 نفر)
... گرچه تخصص نمرده، سخت در مخمصه است. یک جای کار بدجور میلنگد. اکنون ایالات متحده کشوری است که بسیار به ستایش نادانی خویش علاقه دارد. موضوع این نیست که مردم اطلاعات فراوانی درباره علم یا سیاست یا جغرافی ندارند؛ آری ندارند، ولی این مشکلی قدیمی است و بهراستی اصلا مشکل نیست. در حقیقت، نمیتوان گفت مشکل است، زیرا در جامعهای زندگی میکنیم که امورات خویش را با سیستم تقسیمکار میگذراند. سیستمی که هدف از طراحیاش این است که تکتک ما مجبور نباشیم دربارهی همهچیز بدانیم. خلبان هواپیما میراند، وکیل پرونده تشکیل میدهد، و پزشک دارو تجویز میکند. هیچکدام از ما داوینچی نیستیم که صبح مونالیزا میکشید و شب هلیکوپتر طراحی میکرد. اشکالی هم ندارد.
مشکل بزرگتر این است که به ندانستن "افتخار میکنیم". آمریکاییها به جایی رسیدهاند که نادانی را، بهویژه ناآگاهی از مسائل سیاستگذاری عمومی را فضیلت تلقی میکنند. امتناع از پذیرش توصیهی متخصصان معادل اظهار خودمختاری است، و آمریکاییها از این طریق از ایگوهای بیش از پیش شکنندهشان در برابر اتهام احتمال ارتکاب اشتباه دفاع میکنند. این خود اعلامیهی استقلال جدیدی محسوب میشود: زین پس فقط "این" حقایق را بدیهی نمیدانیم، بلکه "همهی" حقایق را بدیهی میدانیم، حتی آنهایی را که حقیقت ندارند. هرچیزی شناختنی است و هر عقیدهای دربارهی هر موضوعی محترم است.
... بسیاری از مردم معتقدند متخصص فقط به این دلیل که متخصص است، اشتباه میکند. عدهای را با اصطلاح تحقیرآمیز و تازهمدشدهی "روشنفکرهای کلهخراب" خطاب میکنیم و به آنها میگوییم دهانشان را ببندند. خودمان به پزشک میگوییم چه دارویی برایمان تجویز کند و به معلم میگوییم فرزندمان پاسخ پرسش را درست نوشته، حتی اگر آن پاسخ غلط باشد. نهتنها همه بهاندازهی یکدیگر باهوشاند، بلکه هریک از ما تصور میکند خودش باهوشترین آدم روی زمین است.
اشتباهی فاحشتر از این نداریم. (برگرفته از پیشگفتار کتاب)
در رابطه با کتاب/جستجوی دوم دوستمان اما اگر به من باشد ترجیح میدهم اول به سراغ خواندن "شمال و جنوب" الیزابت گسکل بروم. احتمالا ایراد از من است که آدم دمدهای هستم و بیشتر از آنکه بشود قرن بیستمی بهحسابم آورد، آشنایان در رده قرن نوزدهم طبقهبندیام میکنند!
نویسنده: ناتانیل وست
ترجمه: فرید دبیرمقدم
ناشر: ماهی
سال نشر: 1403 (چاپ 3)
قیمت: 200000 تومان
تعداد صفحات: 204 صفحه
شابک: 978-964-209-344-1
امتیاز کتاب: (5 امتیاز با رای 1 نفر)
شخصیتهای کتاب فریبخوردگانی هستند اهل مناطق سردسیر امریکا که بعد از عمری کار یکنواخت و طاقتفرسا و پسانداز اندکی پول به سرزمین آفتابی کالیفرنیا میآیند تا خود را غرق در رویاهایی سازند که هالیوود وعدهاش را به آنها داده بود. اما آنچه در واقعیت با آن مواجه میشوند سرخوردگی و از آن مهمتر ملال است. این جماعت درمانده و پریشان به هرچیزی متوسل میشوند تا از شر این ملال جانکاه خلاصی یابند و معنایی به زندگی تباهشدهی خود ببخشند، اما ملالشان با هیچچیز تسکین نمییابد. (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
کتاب، داستان تاد هکت را حکایت میکند. هنرمندی جوان که از دانشگاه ییل فارغالتحصیل شده و به هالیوود آمده تا برای یکی از استودیوهای فیلمسازی این شهر به طراحی صحنه بپردازد. تاد در حین اقامتش در هالیوود بر روی یک اثر نقاشی شخصی خودش هم کار میکند. تصویری از هالیوود که در آتش میسوزد و نابود میشود! تاد در طول اقامتش در بهشت سینمایی دنیا با انواع و اقسام آدمهای عجیب و غریبِ دستاندرکار در صنعت سینما آشنا میشود اما آشنایی او با هالیوود زمانی به تجربهای تکاندهنده تبدیل میشود که با افرادی در این شهر آشنا میشود که بینهایت خشمگین هستند و انگار قدم به آن شهر افسانهای و مظهر رویای آمریکایی گذاشتهاند تا آن را نابود کنند ...
داستان با این جملات آغاز میشود:
"ساعت کاری به پایانش نزدیک میشد که تاد هکت از خیابان روبهروی دفترش هیاهویی شنید. جیرجیر چرم و جرنگجرنگ آهن در هم میآمیختند و سُمکوبهی هزار اسب آن هر دو را در خود محو میکرد. تاد شتابان به سمت پنجره رفت.
سپاهی سواره و پیاده در حرکت بود، مثل جماعتی آشفته با صفوفی درهمشکسته، گویی گریزان از شکستی سهمگین. نیمتنهی نظامی سربازان سوارهنظام، کلاهخودهای سنگین نگهبانان و سوارهنظام سبکاسلحهی هانوفری با آن کلاههای چرمی تخت و پرهای مواج قرمزشان همگی با بینظمی درهم میلولیدند. پیادهنظام پشتسر سوارهنظام میآمد، دریای خروشانی از توبرههای جنبان، شمخالهای مورب، قطارهای ضربدری فشنگ و خشابهای رقصان. تاد پیادهنظام سرخپوش انگلستان را با آن سردوشیهای سفیدشان بازشناخت، نیز پیادهنظام سیاهپوش دوک برانشویک، نارنجکاندازهای فرانسوی با پاتابههای گندهی سفید و اسکاتلندیهایی که زانوان برهنهشان از زیر آن دامن شطرنجی پیدا بود ..."
نمیدانم دوروبرتان "ماهیگیر" دارید یا نه! این سرگرمی "حوصلهسربر" در خانواده ما طرفدارانی دارد و بنابراین از قدیمالایام، یعنی آن موقعها که "طفلی بیش نبودیم"، با سیروسلوک این شکارچیان عجیبوغریب و ابزارهای عجیبوغریبترشان آشنا و دمخور بودهام. این صنف تابهحال دست به قلم نشده بود و ماجراها و داستانهای صیادیاش را مکتوب نکرده بود که شکر خدا این مشکل هم حل شد. مرحوم شوهر خاله من که سرسلسلهی ماهیگیران در خانواده ما بود تکیه کلامی داشت با این مضمون که هرکسی یکبار به شکار (یا جنگ) برود تا آخر عمرش میتواند چاخان کند و ماجراهای عجیب و شاخدار برای بقیه تعریف کند. حالا اگر ماهیگیری را هم نوعی شکار بدانیم، توصیه میکنم این راهنمایی مرحوم شوهرخاله را در گوشه ذهن داشته باشید و "چوب، نخ و قلاب" را با این توضیح بخوانید که شاید: "همه وقایع و شخصیتهای کتاب تخیلی باشند!"
نویسنده: هوشنگ بنفشه
ناشر: گلسنگ
سال نشر: 1401 (چاپ 1)
قیمت: 40000 تومان
تعداد صفحات: 165 صفحه
شابک: 978-622-99336-3-3
اولین داستان کتاب با عنوان "بارن خاچیک" با این جملات آغاز میشود:
"دوم خرداد سال 1359، ساعتها بود که داخل چادر سفریام در دشت لار، نظارهگر باران مداومی بودم که تمامی نداشت، کتابی را که در دست داشتم به زمین گذاشتم و تصمیم گرفتم بساطم را جمع کنم و به تهران باز گردم، چادر خیس را جمع کردم و در کیسه برزنتیاش به زور جا دادم و با بقیه اثاثم بدون جمع و جور کردن به داخل رنجرور ریختم و پشت فرمان نشستم، سیگاری روشن کردم و به آبهای گلآلود رودخانه نگاهی انداختم، دلتنگی وجودم را در برگرفت، همیشه از دیدن آب تیره و گلآلود چنین حالتی را پیدا میکنم، بنابراین معطل نشدم و به طرف جاده منتهی به رودخانه لار حرکت کردم.
در پاسگاه گزل دره، از مامورین شکاربانی وضع گدارها را پرسیدم، همه متفقا گفتند: اگر هم میخواهی برگردی، صلاح اینست که صبح فردا حرکت کنید، چون این امکان هست که باران بند بیاید.
میدانستم، صبحها شدت جریان آب حتی در روز بارانی کمتر است ..."
من باشم اسم این مجموعه "جهان تازهدم" نشر چشمه را میگذارم "طنز به روایت نشر چشمه" (شاید هم "طنز به روایت دهه هفتادیها"). خلاصه اینکه کتابهای این مجموعه معجون غریبی هستند که نمیدانم با چه تفسیری میشود اسم طنز (یا حتی شاید "نگاه طناز و بازیگوش") بر آنها گذاشت.
در فهرست قبلی "اینجا بدون مرد" را حضورتان معرفی کردم. این سری هم نوبت "مامور مرگهای غیراتفاقی" است. صحبت مفصل درباره کتابهای این مجموعه بماند برای یک فرصت مناسب!
نویسنده: حسام حیدری
ناشر: چشمه
سال نشر: 1399 (چاپ 1)
قیمت: 28000 تومان
تعداد صفحات: 127 صفحه
شابک: 978-622-01-0775-0
شغل رسمی راوی داستان قتل است. او در یک آژانس درجه چندم کار میکند که به دلیل زدوبندهای تجاری در این صنف، زنگخور قتلش خیلی کم است. اما با وجود کسادی بازار، برای راوی داستان کسر شأن است که دل به پروژههایی نظیر نُطُقکشی و بازجویی و ... بدهد. این است که حال خوشی ندارد اما همچنان دست و پا میزند که حق را ناحق نکند؛ دلی را نرنجاند؛ درستکار باشد و صرفاً از راه تخصص اصلیاش، قتل، امرار معاش کند! (برگرفته از توضیحات درباره کتاب در وب سایت الف)
داستان با این جملات آغاز میشود:
"با عجله گفتم "آره. من کشتمش." و درِ ظرف یکبار مصرف غذا را باز کردم. لعنت بهاش! باز از این کوبیدههای گوشت منجمد. کاش گوجه بیشتر گذاشته بود لااقل.
پسرکِ کارآموز، همانطور که ایستاده بود، پیچوتابی خورد و گفت "راست میگید؟ همون بازیگر خفنه رو میگمها. همون دختره که فیلم عشقِ آخر رو بازی کرده بود ... دماغعملیه."
گفتم "آره،همون. دماغ و دهنش رو گرفتم تا از حال رفت. حالا میذاری غذام رو کوفت کنم؟"
بیست و چهار ساعت بود چیزی نخورده بودم. حس میکردم اجزای بدنم دارند از هم جدا میشوند. چند قاشق برنج ریختم لای نون و بلعیدم.
کارآموز بغل دستم نشست و همینطور که به صورتم زل زده بود، گفت "وایوایوای ... باورم نمیشه استاد. دیگه از آدممعروفها کیها رو کشتید؟ فوتبالیست چی؟ فوتبالیست هم کشتید؟"
دو سه لقمهی اول را که خوردم، حالم جا آمد. انگار یک چیزی توی رگهام به حرکت افتاده بود. عضلاتم بهنوبت داشتند جان میگرفتند و پوست بدنم گزگز میکرد. بعد از یک روز دلضعفه، داشتم سیر میشدم، دلم میخواست بلندبلند ناله کنم. حس کردم نور به چشمهایم آمد و تازه تصویر پسرک واضح شد. چشمهای هیجانزدهی قهوهای و موهای فرفریاش را دیدم و همینطور خالهای پرتعداد روی صورتش را. نشست روی مبلِ کناریم و گفت "استاد من خیلی دوست دارم مثل شما قاتل بزرگی بشم. یعنی واقعا میتونم یه روز یه سلبریتی بکشم؟" ..."
کتاب بعدی هم تازهترین داستان منتشر شده از بلقیس سلیمانی است که آثارش در میان جیرهکتابیها طرفدار زیاد دارد.
نویسنده: بلقیس سلیمانی
ناشر: چشمه
سال نشر: 1400 (چاپ 2)
قیمت: 98000 تومان
تعداد صفحات: 234 صفحه
شابک: 978-622-01-0852-8
امتیاز کتاب: (1 امتیاز با رای 1 نفر)
زوجی بازنشسته تصمیم گرفتهاند به شهر کوچک پدری مرد بازگردند. راوی، که زنی مدرن و امروزی است، از آن دیار دل خوشی ندارد اما آنها تصمیم گرفتهاند با ساختن یک اقامتگاه توریستی بازنشستگیشان را به دور از هیاهوی شهرهای بزرگ و سیاست بگذرانند. در ابتدا همهچیز عادی و خوشایند به نظر میرسد اما حوادثٍ بسیار هولناکی در انتظار این زن و خانوادهی اوست ... (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
داستان با این جملات آغاز میشود:
" "تمام لنجان زیر پامونه."
"بیخود که بهش نمیگفتن شاهنشین."
"باید میگفتن خاننشین."
"خان همون شاه بوده اینجا."
"من که دلم میخواد بگم پنجدری."
"پنجدری اتاقه. اینجا حکمِ تراس یا طارمی رو داره."
"به هرحال پنجدریه."
"اونطور که پدرم تعریف میکرد خانبابا از همین بالا به حرف رعیتهاش گوش میداده. از همین جا هم فرمان صادر میکرده."
"لابد از همین جا هم فلک کردن و شلاق خوردنشون رو تماشا میکرده."
"به حق چیزهای ندیده و نشنیده! مگه قراره موزهی عبرت راه بندازیم؟ توریست و مسافر میآد اینجا که خوش بگذرونه، نمیآد که درس عبرت بگیره!"
"تلهموشِ دویست سال پیشرو که میبینه، خب چوبوفلک هم ببینه. چه اشکالی داره."
"اشکالش اینه که آدم توی تلهموش نمیافته ولی ممکنه فلک بشه یا شده باشه. حالا خودش نه، پدرش، پدربزرگش. توریست میآد اینجا که این چیزها رو فراموش کنه، اون وقت عدل همینها رو بذاریم جلو چشمش." ..."
امان از وقتی که قلاب یک مجموعه کتاب به آدم گیر میکند. همینطور باید کتابهای مختلف مجموعه را بخری و دعا کنی که برای تهیه عنوانهای بعدی مجموعه، هروقت که چاپ بشوند، وضع جیبت افاقه کند و تو را در میانه راه جا نگذارد که خدای ناکرده مجموعهات ناقص شود.
دفتر هشتم از مجموعه "ایران ما" انتشارات جهان کتاب هم کتاب دیگری از فهرست ماست که سال 1401 به عنوان تاریخ انتشار در آن درج شده. شکر خدا قیمتش در حد و حدودی بود که فعلا نگرانیخیز نباشد و برای ادامه کار هم خدا بزرگ است.
نویسنده: (به کوشش و گزینش) محمدمهدی مقیمیزاده
ناشر: جهان کتاب
سال نشر: 1401 (چاپ 2)
قیمت: 70000 تومان
تعداد صفحات: 135 صفحه
شابک: 978-600-8967-49-1
مقالاتی که برای این کتاب انتخاب شده، جملگی متعلق به مجله ایرانشهر و دوره خاصی از زندگی فکری حسین کاظمزاده ایرانشهر و همچنین تاریخ ایران است. این دوره مشخصا دوره گذار از سلطنت قاجار به عصر پهلوی است. ایرانشهر در این دوره، همچون اغلب روشنفکران همروزگارش بر حرکت پرشتاب ایران در مسیر تجدد تاکید داشت و تغییرات و اصلاحات معینی را در این راه لازم میدانست. اگر روشنفکرانی چون میرزاملکمخان یا میرزاآقاخان کرمانی را پیشگامان بیداری ایرانیان و بانیان فکری نهضت مشروطه قلمداد کنیم، روشنفکرانی چون تقیزاده و ایرانشهر را میتوان بانیان اندیشه اصلاحات حکومتی در ایران دانست؛ چنانکه دستکم بخش مهمی از اندیشههای آنها در دوره پهلوی اول در دستور کار قرار گرفت و تا حد زیادی تحقق یافت. (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
مطلب اول کتاب با عنوان "شرقشناسی و غربشناسی" با این جملات آغاز میشود:
"از دو سه قرن به اینطرف در فرنگستان جمعی از دانشوران که اطلاعاتی درباره ممالک شرقی و اهالی آنها حاصل کرده و تتبعاتی در حق آنها نموده و آثاری نوشتهاند به نام مستشرق، یعنی شرقشناس مشهور شدهاند.
بهدرستی نمیتوان گفت که شرقشناسی در فرهنگ از چه تاریخ شروع شده ولی ابتدای آن عبارت بوده از نشر آثار سیاحان فرنگی که از قرون قدیمه به ممالک شرقی رفته، معلوماتی درباره اوضاع سیاسی و عادات و اخلاق و سایر ترتیبات زندگانی و اجتماعی آنان تحصیل کرده، به رشته تحریر درآوردهاند.
در آغاز کار این قبیل تالیفات و سیاحتنامهها را مردم مانند کتب افسانه و حکایتهای جن و پری پنداشته و بدینلحاظ میخواندند و در حقیقت هم بعضی از آنها مزیت دیگری نداشت ولی بعدها پس از اینکه دولتهای اروپا دایره مستملکات خود را وسعت داده، اغلب ممالک مشرقزمین را استیلا نمودند، نفوذ و اهمیت این قبیل تالیفات و اطلاعات قوت پیدا کرد ..."
روزی، روزگاری بالاخره باید فرصت کنم و درباره فبک (فلسفه برای کودکان) هم صفحه و فهرست و توضیحاتی در جیرهکتاب برپا نمایم. از آن موضوعهایی است که همیشه توجهام را جلب میکند و دوست دارم دربارهاش بیشتر بدانم.
به هرحال کتاب بعدی جدیدترین صیدِ من در بازار کتاب در رابطه با موضوع آموزش "فکر کردن" به کودکان و نوجوانان است. از قیمتِ "نظام جدید" کتاب که بگذریم، به نظرم مبنا قرار گرفتن شاهنامه برای یاد دادن فکر کردن (یا همان فلسفه) به کودکان و نوجوانان انتخاب و اقدام جذابی است.
نویسنده: یحیی قائدی، با همکاری علی حمیدی
ناشر: آواهیا
سال نشر: 1400 (چاپ 1)
قیمت: 80000 تومان
تعداد صفحات: 142 صفحه
شابک: 978-622-944530-0-
کتاب حاوی خلاصههایی منتخب است از داستانهای مختلف شاهنامه که با هدف طرح در میان کودکان و نوجوانان و تمرین فلسفیدن با آنها، انتخاب و فشردهسازی شده است. برای هر داستان، "ایدههای پیشنهادی" برای گفتگو درباره آن، پرسشهای فلسفی، و تمرینهایی تهیه و تدوین شده است.
و بالاخره اینکه بابت علاقه و توجهام به زندگی و سرنوشت حاجعلی رزمآرا، که چند صباحی است به آن مبتلا شدهام، بر خود واجب میدانم هر کتابی در مورد او منتشر میشود خریداری کنم. بنابراین این فهرست را با معرفی تازهترین کتابی که درباره او منتشر شده است، به پایان میبرم.
نویسنده: مسعود عطوفت شمسی
ناشر: جاویدان
سال نشر: 1401 (چاپ 1)
قیمت: 135000 تومان 122000 تومان
تعداد صفحات: 271 صفحه
شابک: 978-964-5732-61-3
کتاب شرح زندگی و فراز و نشیبهایی است که حاجعلی رزمآرا، نظامی و سیاستمدار دوره پهلوی، پشت سر گذاشته که در نهایت منجر به ترور او شده است.
هشتاد صفحه ابتدایی کتاب علیالظاهر عینا از کتاب "خاطرات و اسناد سپهبد حاجعلی رزمآرا" برداشت شده است (!!!) که خاطرات شخصی رزمآرا و به قلم خود اوست. مطالب بقیه کتاب، که از نظر تاریخی مربوط به وقایع اردیبهشت 1324 تا ترور رزمآرا میشود، با استفاده از دیگر منابع تدوین شده است.
مشاهده و انتخاب کتابهای فهرست در بخش مشترکین
نظرات درباره اين مطلب