کمتر پیش میآید که در هنگام تعیین چیدمان کتابهای فهرست هر ماه، که اغلب براساس شور و شوقم برای خواندن کتابهای آن فهرست شکل میگیرد، یک کتاب غیرداستانی در صدر فهرست قرار بگیرد. اما این ماه، اوضاع فرق کرده است.
تازه این در حالی است که "همه دروغ میگویند" را خودم در هنگام پرسهزدنهای واقعی یا مجازی در کتابفروشیها پیدا نکردهام، بلکه با کتاب به واسطه سفارش یکی از دوستان آشنا شدهام. با اینحال موضوع کتاب آنقدر برایم جالب و جذاب است که فکر میکنم همین روزها خواندن آن را شروع کنم.
نویسنده: ست استیونز، دیویدو ویتز
ترجمه: شایان سادات
ناشر: نشر خوب
سال نشر: 1402 (چاپ 5)
قیمت: 250000 تومان
تعداد صفحات: 318 صفحه
شابک: 978-622-6513-60-9
امتیاز کتاب:

حرف اصلی کتاب این است که ما به همه دروغ میگوییم به جز گوگل. مثلا اگر شما نیمهشب با درد و سوزش معده بیدار شوید ممکن است درباره درد چیزی به شریک یا والدینتان نگویید ولی به احتمال زیاد از گوگل میپرسید که چنین دردی نشانه چه چیزی میتواند باشد. این اطلاعات دقیقتر و صادقانهتر از هر نظرسنجیای هستند و میتوان از آنها استفاده کرد و مثلا فهمید کسانی که امروز درمان سرطان معده را گوگل میکنند، شش ماه پیش در گوگل دنبال چه چیزی بودهاند. شاید اصلا با این کار توانستیم کسانی را که در معرض این بیماری هستند زودتر پیدا کنیم و شانس درمانشان را بالا ببریم. (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
ماه گذشته که داشتم فهرست کتابهای ایرانی که باید پیش از مرگ خواند را آماده میکردم متوجه شدم که بعد از این همه سال ما هنوز کتاب "شوهر آهو خانم" را در قفسههایمان قرار ندادهایم. البته حدس میزنم چرا! در آن سالهای نه چندان دور، معمولا قیمت چاپهای مختلف این کتاب از محدودهای که برای قیمت کتابهای مناسب برای جیرهکتاب تعیین میکردم، خارج بوده. شکر خدا که در ماهها و سالهای اخیر دیگر "قیمت" به مفهومی سورئال تبدیل شده (باورتان میشود؛ کره 100 گرمی هر قالب 8000 تومان!!!!) و حالا دیگر حسگرهای جیرهکتاب که به قیمت حساس بودند، از کار افتادهاند.
بههرحال با انتخاب شدن "شوهر آهو خانم" به عنوان یکی از بهترین داستانهای ایرانی، کتاب را تهیه کردم و در ماه گذشته آن را در قفسه جیرهکتاب قرار دادم. در حین انجام این کار، با خواندن یکی دو پاراگراف اول داستان، به نظرم رسید که چقدر فضای تصویر شده از یک محله عادی در یک شهر معمولیِ ایران (کرمانشاه) در آن زمان آرامشبخش بوده. این تازه در حالی است که همهمان (که اغلب کتاب را هم نخواندهایم) میدانیم که قصه، قصهای پرتنش است. اما نمیدانم چرا "شهری" که در این دو سه پاراگراف اول توصیف شده احساس آرامش را به من منتقل میکرد. شهری با خانههای یکی، دو طبقه، که از هر نقطهاش صدای "تخریب" و "فرز" و "بتنریزی" نمیآید و ... آره میدانم، باز دوباره نوستالژیک شدم.
نویسنده: علیمحمد افغانی
ناشر: نگاه
سال نشر: 1403 (چاپ 40)
قیمت: 795000 تومان
تعداد صفحات: 800 صفحه
شابک: 978-964-351-110-4
"بعدازظهر یکی از روزهای زمستان سال 1313 بود. آفتاب گرم و دلچسبی که تمام پیش از ظهر بر شهر زیبای کرمانشاه نور افشانده بود با سماجتی هر چه افزونتر میکوشید تا آخرین اثر برف شب پیش را از میان بردارد. آسمان، صاف و درخشان بود. کبوترهایی که در چوببست شیروانیهای خیابان لانه کرده بودند در میان مه بیرنگی که از زیر پا و دوروبر آنها برمیخاست با لذت و مستی پرغروری به جنب و جوش آمده بودند؛ مثل اینکه غریزه به آنها خبر داده بود که روزهای برف و باران سپری شده و موسم شادی و سرمستی فرا رسیده است.
در خیابان همه چیز آرامش معمولی خود را طی میکرد؛ درشکهای که لِکلِککنان میگذشت؛ گذرندهای که دستها را در جیب پالتو کرده، سر به زیر افکنده بود و پی کار و زندگی خود میرفت؛ فروشندهای که در پس پیشخوان دکان، مشتری را راه میانداخت؛ هیچیک در کار خود شتابی نداشتند. سنگفرش پیادهرو اندکی خیس بود و ناودانهای دیواری پنهانی زمزمه میکردند.
ردیف دکانهای باز و بسته دو سمت خیابان، با درهایی که رنگهای سبز و آبی پشت و روی آنها هنوز به خوبی خشک نشده بود، اگر نه برای گذرنده معمولی که گرفتار اندیشههای خویش بود، بلکه برای نوآموز خردسال که فارغ از هر غم و نگرانی از خانه به سوی مدرسه میرفت، منظره خوش و سرگرمکنندهای داشت. همه چیز خبر از یک جشن و احیانا تعطیل اجباری میداد ..."
انتشار کتاب دوم از مجموعه "اودیسه زمان" نوشته آرتور سی. کلارک، یادم انداخت که هنوز "چشم زمان"، کتاب اول این مجموعه، را نخواندهام. و همچنین یادم افتاد که با خواندن خلاصه داستان "چشم زمان" به نظرم رسیده بود که داستان باید از آن علمی-تخیلیهای استخواندار باشد. نمیدانم چطور میشود اینهمه کتاب "باید خواند" را تا قبل از آنکه اجل سراغمان بیاید، خواند!
نویسنده: آرتور سی کلارک، استیون بکستر
ترجمه: شادی حامدی آزاد، پوریا ناظمی
ناشر: کتابسرای تندیس
سال نشر: 1399 (چاپ 1)
قیمت: 510000 تومان
تعداد صفحات: 447 صفحه
شابک: 978-600-182-628-3
امتیاز کتاب:

زمانی که دانشمندان نوعی نابهنجاری در مرکز خورشید کشف کردند، پرسشهای بیسسا پاسخی خوفناک دریافت کرد؛ وقتی نابهنجاری علتی طبیعی ندارد، نشانهای است از مداخلهی بیگانگان طی دوهزارسال گذشته. نقشههایی که یک هزارهی پیش تماشاگرانی مرموز در فاصلهی چندین سال نوری به جریان انداخته بودند حالا بهشکل طوفان خورشیدی به نتیجه میرسید؛ طوفانی که برای زدودن شکلهای مختلف حیات از رویِ زمین بهکمک بمباران با پرتوهای مرگبار طراحی شده بود.
پس، مبارزهای بیامان در برابر بمب ساعتی خورشید آغاز میشود. اما حتی حالا، که آخرالزمان خود را نمایان کرده است، همکاری برای مردمان و ملتهای زمین ساده نیست. تفاوتهای دینی و سیاسی هر تلاشی را از اساس تخریب میکند.
و در تمام این مدت، نخستزادگان تماشا میکنند ... (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
"بیسِسا دات، ماتومبهوت، نفسش را بیرون داد.
ایستاده بود. نمیدانست کجاست.
موسیقی پخش میشد.
به دیوار خیره شد؛ تصویری بزرگنمایی شده از مردی جوان و زیبا را نشان میداد که میکروفنی قدیمی به دست گرفته بود و آواز میخواند. زیباییاش ناممکن بود. ناممکن، چون ستارهی عالم موسیقی الکترونیک بود، عصارهی آرزوهای خام دختران نوجوان. "خدایا ... چقدر شبیه اسکندر است."
بیسسا نمیتوانست از رنگهای متحرک دیوار و درخششاش چشم بردارد. فراموش کرده بود که میر تا چه حد بیرنگورو و دلمرده بود. اما این را هم باید در نظر میگرفت که میر در مجموعه دنیای دیگری بود.
ارسطو گفت: "صبح بخیر بیسسا. این زنگِ بیدارباش همیشگیات است. صبحانه طبقهی پایین آماده است. تیترهای خبریِ مهم امروز ..."
"خفه شو." صدایش دورگه و خشک و خاکگرفته بود.
پسرک مصنوعی آرام گفت: "چشم."
نگاهی به اطرافش انداخت. اتاقخواب خودش بود، در آپارتمانش در لندن. کوچک و بههمریخته به نظر میآمد. تختش بزرگ و نرم بود و معلوم بود کسی شب در آن نخوابیده ..."
"هشت قتل بیعیب و نقص" هم یکی دیگر از "کمتر پیش میآید"های این ماه است! کمتر پیش میآید که وقتی دارم اطلاعات کتابهای فهرست هر ماه را آماده میکنم، آشنایی با مشخصات یک کتاب باعث شود که بلافاصله کتاب را بدست بگیرم و خواندن آن را شروع کنم. آنقدر تعداد کتابهای در صف انتظار خواندن زیاد است که عدالت حکم میکند هر کتاب جدیدی به انتهای صف راهنمایی شود! در مورد کتاب بعدی اما نوبت رعایت نشد و موقتا رعایت عدالت را زیرپاگذاشم. ایده داستان آنقدر برایم جالب بود که خواندن آن را همانروز که اطلاعاتش را در بانک اطلاعاتمان وارد کردم، شروع کردم. البته بعد از خواندن کتاب هم متوجه نشدم که علت افزودن یک "کتابفروش:" به ابتدای نام آن چه بوده. اما خب، علت حضور تصویر گربه بر روی جلد کتاب را متوجه شدم
نویسنده: پیتر سوانسن
ترجمه: عباس کریمی عباسی
ناشر: کتابسرای تندیس
سال نشر: 1403 (چاپ 3)
قیمت: 260000 تومان
تعداد صفحات: 264 صفحه
شابک: 978-600-182-631-3
سالها بعد، یک مامور افبیآی به سراغ مالکوم میرود تا از او برای یافتن قاتلی که اخیرا به چند قتل مختلف دست زده، کمک بگیرد. بخاطر ویژگی این قتلها، پلیس تصور میکند که قاتل دارد براساس فهرست مالکوم اقدام به کشتن قربانیان خود میکند ...
"در جلویی باز شد و من صدای گامهای مامور اف.بی.آی بر پادری را شنیدم. برف شروع به باریدن کرده و هوای سنگینی که به فروشگاه هجوم آورد سنگین و پرانرژی بود. در پشت سر مامور بسته شد. زن احتمالا همین نزدیکیها حضور داشت چرا که بیشتر از پنج دقیقه از تماس او با من برای این دیدار نگذشته بود.
کسی غیر از من داخل فروشگاه نبود. خودم هم نمیدانستم آن روز برای چه باز کرده بودم. هواشناسی پیشبینی کرده بود طوفان از صبح آغاز شده و تا غروب ادامه پیدا کند طوری که ارتفاع برف به دو پا برسد. مدارس دولتی بوستون اعلام کرده بودند که کلاسهای صبح را زودتر تعطیل کرده و باقی روز تعطیل خواهند بود.
من با دو کارمندی که قرار بود نوبتی کار کنند تماس گرفته بودم - امیلی شیفت صبح تا نیمه عصر بود و براندون عصر به بعد - به آنها گفتم که در خانه بمانند. بعد وارد اکانت توئیتر کتابفروشی الد دویلز شده و خواستم اعلام کنم که امروز تعطیلیم، اما نمیدانم چه چیزی مرا منصرف کرد ..."
یادتان میآید یک زمانی درباره "سوراخ خرگوش" برایتان گفته بودم؟ خب، کتاب بعدی شرح مفصلی است براینکه ته این سوراخ به کجا ختم میشود. اینکه نویسنده در همان اولین جملات پیشگفتار حرفش را با اشاره به انتخاب "قرص آبی" یا "قرص قرمز" آغاز کرده، نوید میدهد که طرفداران سهگانه ماتریکس با اثری خواندنی طرف هستند.
نویسنده: ریچارد برایان دیویس
ترجمه: یاسمن یزدانی
ناشر: نشر خوب
سال نشر: 1402 (چاپ 1)
قیمت: 223000 تومان
تعداد صفحات: 247 صفحه
شابک: 978-622-6983-28-0
ماجراهای آلیس در سرزمین عجایب بسیاری از کودکان و بزرگسالان را سرگرم کرده است. اما چرا کارول ما را با چنین عجایبی روبهرو میکند؟ کرم ابریشم آبیرنگی که قلیان میکشد، گربهای که سرش ناپدید میشود اما لبخندش بهجا میماند و ملکه سفید که روبهعقب زندگی میکند و روبهجلو به یاد میآورد. آیا تمام اینها مهملات است و کارول سر کارمان گذاشته است؟
این کتاب به معنای نهفته در پس داستانهای آلیس میپردازد و جهانی از آموزههای فلسفی را آشکار میکند. نویسنده به ذهن بزرگترین فیلسوفان دنیا نظیر ارسطو، هیوم، هابز و نیچه سر میزند و از دیدگاه یکی از دوستداشتنیترین قهرمانان زن تاریخ ادبیات به مسائل سیاسی زندگی میپردازد. (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
"در ماتریکس، مورفئوس به نئو گفت: "قرص آبی را میخوری و داستان تمام میشود ... قرص قرمز را میخوری و در سرزمین عجایب باقی میمانی و من نشانت میدهم که ته سوراخ خرگوش کجاست." پیشنهاد وسوسهکنندهای است نه؟ بالاخره در زندگیمان پیش آمده که خواستهایم از چیزی فرار کنیم؛ از شغلی کسالتبار، از رابطهای ناممکن و از دنیایی که اغلب در آن مهار زندگی دست خودمان نیست. شاید برای همین است که تمدن ما با جدیت مشغول ایدهی فرارفتن از حصارهای این جهان شده تا در جهانی دیگر هوایی خنکتر و تازهتر بیابد. چه قرص قرمز باشد، چه کمدی مخفی، آینه یا سوراخ خرگوش، فرقی ندارد. به هر حال از آنها استفاده میکنیم.
مسلما فقط به دنبال دانستن عمق سوراخ خرگوش نیستیم. این را میدانیم: بههرحال این دریچهای به دنیایی دیگر است: "فکر کنم در عمق چهارهزار مایلی." ما میخواهیم بعد از اینکه "تالاپ! تالاپ!" در سرزمین عجایب به زمین افتادیم و از درون آینه گذشتیم، از کشفمان سر در بیاوریم. سرزمینِ عجایب آلیس دنیایی شگفتانگیز و پر از خطر و لذت است. اینجا کرمهای ابریشم آبیرنگی میبینیم که قلیان میکشند، نوزادانی که تبدیل به خوک میشوند، گربههایی که لبخندشان پس از محو شدن سرشان باقی میماند و کلاهفروش دیوانهای که با زمان صحبت میکند ..."
ماه گذشته مشغول گردگیری فهرست کتابهای رولد دال بودم. به "انگشت جادویی" که رسیدم در بانک اطلاعات یکی از توزیعکنندگان کتاب جستجویی برای عبارت "انگشت" کردم تا ببینم قیمت کتاب تغییری کرده یا نه. اینجوری بود که چشمم به جمال کتاب زیر روشن شد.
علاقمندان را به این نکته توجه میدهم که قیمت کتاب در این لحظه (آخر شهریور 1399) به نوعی "آتیش زدم به مالم" محسوب میشود. کافیست قیمت سال 1393 را با قیمت کتاب بعدی که همین چند ماه گذشته چاپ شده (هر دو کتاب تقریبا از نظر تعداد صفحات "هموزن" هستند) مقایسه کنید تا متوجه شوید که اگر کتاب امروز تجدید چاپ شود، قیمت آن دو تا سه برابر قیمت فعلی خواهد بود. پس بشتابید که غفلت موجب پشیمانی است!
نویسنده: ع. پاشایی
ناشر: نگاه
سال نشر: 1393 (چاپ 4)
قیمت: 20000 تومان
تعداد صفحات: 381 صفحه
شابک: 978-964-351-951-3
... انگشت و ماه، در این ویرایش، خوانش دوازده شعر شاملو است - اگر از اشارات گهگاهی به شعرهای دیگر بگذریم - همراه با یکی دو مقاله. پس نمیخواهد شناخت شاملوی شاعر باشد. غرض از این کتاب جز این نیست که انگیزهیی شود که شعرهای شاملو، و شاید هم به طور کلی، شعرهای دیگران را با جانی آگاهتر بخوانیم. اینجا به نکات ادبی - از هر نوع که باشد - اشارهیی نمیشود، فقط گهگاه به یکی دو نکتهی دستوری، آن هم به شکلی بسیار مقدماتی پرداختهایم. بنا بر این، روی خطاب من به کسانی است که خواندن شعرهای شاملو، و شاید هم شعرهای دیگران برایشان سخت بوده است. پس در آن نه حکمی در باب این یا آن شعر، یا شعر به طور کلی، خواهید یافت و نه نقد و تفسیری، به معنای معمول آن. بل که این نوشتهها طرحهایی هواییانه است، به قول مولانا.
این خوانشها از دید خواننده به شعرها نگاه میکند، و لزومی ندارد که خواننده اینجا نقاد شعر باشد یا مفسر آن. او میخواهد آن را بشناسد و با آن زندگی کند، با آن و در آن سفر کند. شاید در قدمهای بعدی است که به نقد یا تعبیر یا تفسیر آن مینشیند. بنا بر این، این نوشته در همان سامان خوانش شعرها میماند.
در کتاب میخوانید که در وقت خواندن شعر مجازیم تخیلمان را به کار بندیم، و فرق میگذاریم میان تخیل و خیالبافی. بیان کوتاهِ تفاوت میانِ این دو این جا ضروری است ... (برگرفته از بخشهایی از پیشگفتار کتاب)
سرگذشت امپراطور نامدار ژاپن از آن کتابهایی است که وقتی چاپ اول آن منتشر شد میدانستم که بالاخره آن را میخرم. اما نمیدانم چرا هی دستدست کردم تا اینکه چاپ اول آن تمام شد و بعد همینطور چشمم دنبال این بود که کی دوباره چاپ میشود. اگر باز هم فرض کنیم که قیمت در این میان متغیر تعیینکننده بوده، به نظر میرسد 35000 تومان (قیمت چاپ اول کتاب) در سال 1397 به نوعی به نظرم گران بوده و حالا 45000 تومان (قیمت چاپ فعلی) به نظرم مناسب است. فرصت کردید به قفسه کتابهای روانشناسی هم سری بزنید!
نویسنده: دونالد کین
ترجمه: هاشم رجبزاده (تلخیص و ترجمه)
ناشر: جهان کتاب
سال نشر: 1402 (چاپ 4)
قیمت: 250000 تومان
تعداد صفحات: 369 صفحه
شابک: 978-600-6732-92-3
در این میان تاریخ تجدد ژاپن و رویدادهای مهم و سرنوشتساز دوره امپراتور میجی (1912-1868) بخش مهمی از تاریخ آن سرزمین بهشمار میآید و بیگمان ترکیب و گردش کار جهانی را که امروز میبینیم شکل داده است.
امپراتور میجی همعصر ناصرالدینشاه قاجار بود و از اینرو شرح زمانه، سرگذشت و کارهای او برای خوانندگان ایرانی جالب و تاملبرانگیز است. (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
هنوز کسی در جیرهکتاب اعلام نظر نکرده که کتاب قبلی آقای میلتون، "وقتی هیتلر کوکائین میزد و مغز لنین جابهجا میشد"، چطور کتابی بوده. خودم هم هنوز فرصت نکردهام که آن را بخوانم و ببینم تاریخش چهنوع تاریخی است. بااینحال دل به دریا زدم و کتاب دوم میلتون را هم این ماه خریدم. خوب و بدش بر گردن امتیازدهندگان به کتاب در سایت آمازون!
نویسنده: جایلز میلتون
ترجمه: سیمین محبوب
ناشر: چترنگ
سال نشر: 1401 (چاپ 3)
قیمت: 100000 تومان
تعداد صفحات: 272 صفحه
شابک: 978-622-6220-39-2
"یک صبح طوفانی در ژوئیه 1943، واقعهی غیرعادی و پرهیاهو در سواحل خلیج گرینارد در کرانه غربی اسکاتلند مشاهده شد. گروهی از مردان، برخی با یونیفورم ارتشی، تلاش میکردند تعداد زیادی گوسفند را به داخل یک کرجی ساحلی ببرند. پس از کوشش بسیار، سرانجام گوسفندان را جا دادند و این قایق کوچک به سمت جزیره کمارتفاع گرینارد به راه افتاد.
جزیره تقریبا هشتصد متر در دریا امتداد داشت؛ جزیرهای دلگیر، بادگیر و کاملا دورافتاده. همچنین خالی از سکنه که یکی از دلایل انتخاب این محل برای انجام آزمایشی بسیار محرمانه بود. حتی مزرعهداران محلی مجاز نبودند درباره آن بدانند.
به نظر اَلیس مکآیوِر که در آنزمان دختر جوانی بود این سروصداها بسیار هیجانانگیز بود: "فعالیت زیادی انجام میگرفت. خیلی سرگرمکننده بود، مخصوصا وقتی یادت میافتد که اینجا جای ساکتی بوده است. ما صرفا فکر کردیم نوعی تمرین نظامی بود."
ولی این عملیات تمرین نظامی نبود و آن مردها هم سرباز نبودند. آنها دانشمند بودند، نخبه، و از آزمایشگاههای پورتون در ویلتشر به اسکاتلند آمده بودند ..."
در شماره اخیر مجله "اندیشه پویا" (شماره 68، مرداد و شهریور 1399) فهرستی از کتابهای پیشنهادی برای "مشروطهخوانی" و آشنایی با این بخش از تاریخ کشورمان، معرفی شده بود. امیدوارم بزودی بتوانم با اقتباس از این پیشنهادها فهرستی جمعوجورتر برای علاقمندان به تاریخ ایران آماده کنم.
به عنوان مقدمه دو عنوان از کتابهای پیشنهادی اندیشه پویا را چند هفته پیش تهیه کردم. اینها را داشته باشید تا بعدتر فهرست مشروطهخوانی را جداگانه حضورتان تقدیم کنم.
نویسنده: ایرج افشار (به کوشش)
ناشر: توس
سال نشر: 1390 (چاپ 3)
قیمت: 30000 تومان
تعداد صفحات: 368 صفحه
شابک: 978-964-315-644
ایرج افشار در یادداشت آغازین خود چگونگی بهدست آمدن این خاطرات و شیوه تدوین کتاب را به تفصیل بیان کرده است ... (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
نویسنده: سید محمدمهدی موسوی (به کوشش)
ناشر: زوار
سال نشر: 1392 (چاپ 1)
قیمت: 250000 تومان
تعداد صفحات: 770 صفحه
شابک: 964-401-297-6
"شو سنگوان در شهر توی کارخانهی ابریشم کار میکرد. پیلههای کرم ابریشم را بین ریسندگان توزیع میکرد اما آن روز برای دیدن پدربزرگش به روستا آمده بود. چشمهای پدربزرگ بر اثر کهولت سن کمسو شده بودند و تار میدیدند و او بهسختی تشخیص میداد چه کسی دم در ایستاده است. به شو سنگوان گفت کمی نزدیکتر بیاید؛ لحظهای وراندازش کرد و بعد پرسید: "پسرم صورتت کجاست؟"
شو سنگوان گفت: "بابابزرگ من پسرتان نیستم؛ من نوهتان هستم. ایناهاش، این هم صورتم، درست روبهروی شما." دست پدربزرگ را از روی دامان او برداشت و روی صورت خودش کشید. گذاشت نوازشش کند. بعد دوباره دست را سرجایش قرار داد. کف دستهای پدربزرگ عین ابریشم بود.
پدربزرگ پرسید: "چرا بابات به من سر نمیزند؟"
- بابام که خیلی وقته مرده!
پدربزرگ بهتایید سری جنباند و رشتهای از آبدهانش از میان لبهایش سرازیر شد. سرش را یکوری کرد و آنقدر مکید تا مقداری از آن توی دهانش برگشت. "پسرم خوبی، صحیح و سالمی؟"
شو سنگوان گفت: "خوبم. بابابزرگ، من پسرتان نیستم."
پدربزرگ پرسید: "تو هم خونت را میفروشی؟"
شو سنگوان سرش را تکان داد و گفت: "نه، من تا حالا خونم را نفروختهام." ..."
از جیمز وود قبلا کتاب "نزدیکترین چیز به زندگی" را خریده بودم. "داستان چگونه کار میکند؟" را اما بیتوجه به آشنا بودن نویسندهاش خریدم. یعنی در هنگام خریدش متوجه نبودم که این نویسنده، آن نویسنده است! در حقیقت اگر نویسنده کتابی با چنین نام و موضوعی عبید زاکانی هم بود، آن را میخریدم (امیدوارم به جناب عبید جسارت نکرده باشم!)
نویسنده: جیمز وود
ترجمه: بهار احمدیفرد
ناشر: مانیا هنر
سال نشر: 1399 (چاپ 1)
قیمت: 33000 تومان
تعداد صفحات: 229 صفحه
شابک: 978-600-8975-55-7
"هرچه پنجرههای عمارتِ داستان پرشمار است، درهایش کم است، دو یا حداکثر سه ورودی. یک داستان را میتوانم اولشخص یا سومشخص تعریف کنم، شاید هم دومشخص مفرد یا اولشخص جمع، هرچند از دو نوع آخر، نمونههای موفق کمی وجود دارد. همین و بس. بعید است بهجز اینها، چیز دیگری به روایتکردن شبیه باشد و اگر باشد احتمالا (آن متن) به شعر یا شعر منثور نزدیکتر است.
در حقیقت باید با روایت سومشخص و اولشخص کنار بیاییم. نقل است که بین روایت قابل اعتماد (دانای کل سومشخص) و روایت غیرقابل اعتماد (راوی اولشخص غیرقابلاعتمادی که در پایان داستان، خواننده او را از خودش بهتر میشناسد) تقابلی وجود دارد. مثلا لئون تالستوی را در یکسو داریم و در سوی دیگر هامبرت هامبرت (راوی و کاراکتر اصلی ناباکف در رمان لولیتا) یا زئو کوزینی (کاراکتر اصلی پی.جی.وودهاوس در رمان خدمتکارم جیوز). بعضی فکر میکنند دوران راوی دانای کل به سرآمده است ..."
این روزها بازار کتابهای آقای پل و خانم الدر گرم است. انگار روش پیشنهادی آنها با عنوان "تفکر انتقادی" طرفدار زیاد دارد و بنابراین کاربرد این روش برای انجام انواع و اقسام فعالیتهای فکری، که در قالب کتابها/جزوههای جمعوجور و با قیمت مناسب منتشر میشوند، مشتری خود را پیدا میکنند.
از شما چه پنهان من فعلا آنقدر طرفدار این روش نشدهام که هرچه کتاب درباره "تفکر انتقادی" و کاربردهایش منتشر میشود، بخرم. اما همیشه حواسم به کتابهای مرتبط با این مجموعه/موضوع هست و گاهی میبینم کتاب تازهای از زوج پل-الدر منتشر شده که عنوان جالبی دارد. آنقدر جالب که نمیشود در مقابل وسوسهی خریدنش مقاومت کرد!
نویسنده: ریچارد پل، لیندا الدر
ترجمه: پیام یزدانی
ناشر: اختران
سال نشر: 1401 (چاپ 3)
قیمت: 40000 تومان
تعداد صفحات: 92 صفحه
شابک: 978-964-207-258-3
در کنار نوشتن هدفِ نویسنده امری است تعیینکننده؛ و طبعا مهارتهایی هم که هرکس برای نوشتن لازم دارد تابع منظوری است که از نوشتن دارد. بااینهمه برخی مهارتهای پایهای هست که همهی ما باید آنها را بلد باشیم تا بتوانیم در مورد اندیشههای مهم، عمیق و ارزشمند چیزی بنویسیم که ارزش خواندن داشته باشد. ما در این کتاب چنین هنری را "پرمایه نوشتن" نام نهادهایم؛ یعنی در وهلهی اول انتخاب (یا ابداع) موضوعی که به نوشتن بیرزد، و سپس تعمق برای رسیدن به حرفی ارزشمند در مورد آن، و در نهایت "ترجمه"ی همهی اینها به کلام مکتوب. (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
اینِ عادتِ جمعکردن/خریدن کتابهای مرتبط با موضوع کره شمالی یواشیواش دارد دردسرزا میشود. در این حیطه کتابهای واحدی را ناشران مختلف با نامهای مختلف منتشر کردهاند و آدم اگر حواسش نباشد بعد از خرید یک کتاب متوجه میشود که نسخه دیگری از آن را با ترجمهای دیگر (و البته عنوانی متفاوت) قبلا در کتابخانهاش داشته است!
نویسنده: یون سون کیم
ترجمه: زینب کاظمخواه
ناشر: ثالث
سال نشر: 1403 (چاپ 13)
قیمت: 220000 تومان
تعداد صفحات: 202 صفحه
شابک: 978-600-405-219-1
امتیاز کتاب:

اما وقتی در یازده سالگی یون سون کیم پدرش را بخاطر قحطی و گرسنگی از دست میدهد، مادرش تصمیم میگیرد تا به همراه یون سون کیم و خواهرش از کشور فرار کند. سفر خطرناکی که نه سال به طول میانجامد. او در این کتاب شرح این فرار از کره شمالی و اتفاقاتی که بر او و خانوادهاش گذشته، آورده است.
"در آپارتمان کوچک و سردمان در اوندئوک، شهری در کره شمالی که در آن متولد شدم، نزدیک یک هفته تنها بودم. به غیر از یک میز قهوهخوری و یک کمد چوبی، والدینم تمام وسایل خانه را برای خریدن غذا و پر کردن شکم ما فروخته بودند. حتا فرش را هم فروخته بودند، بنابراین روی کف سیمانی در یک کیسهخواب سردستی، که با لباسهای کهنه سرهم شده بود، میخوابیدم. غیر از دو قاب عکس از پرترههای "رئیسجمهوری ابدی" ما، کیم ایل-سونگ، و جانشینش "رهبر عزیز"، کیم جونگ-ایل که به من خیره شده بودند، کل دیوار لخت بود. فروختن این پرترهها توهین به مقدسات محسوب میشد و جزایش مرگ بود.
گرچه تاریکی بعدازظهر اواخر دسامبر گسترده شده بود، همچنان میتوانستم چیزهایی را که مینویسم بخوانم. وقتی خورشید پایین رفت، هیچ روشنایی دیگری نداشتم. مدتی بود که برق در آپارتمان از کار افتاده بود و غیر از لامپها، که دیگر وجود نداشت، هیچ وسیله گرمایشی هم نداشتیم، اما با وجود این اصلا احساس سرما نمیکردم، زیرا چند روز بود که هیچ چیز نخورده و کاملا خسته بودم ..."
راستش پس از دیدن نوبت چاپ کتاب خانم مقیمی بود که تصمیم به خریدنش گرفتم. بگذریم که الان مدتهاست متغیر "نوبت چاپ" معنا و کارکرد سنتیاش را در بازار کتاب از دست داده. اما باز هم 63 نوبت تجدید چاپ (حتی با تیراژ 500 نسخه) در طی دو سال، برای کتابی در بازار نشر ما رکوردزنی به حساب میآید. پس میبینید که بیخود نیست کنجکاو شدم تا سر از رمز و راز این استقبال بیسابقه دربیاورم.
نویسنده: پونه مقیمی
ناشر: بینش نو
سال نشر: 1402 (چاپ 322)
قیمت: 210000 تومان
تعداد صفحات: 360 صفحه
شابک: 978-900-6454-26-9
... متنهای کوتاه این کتاب در طول سه سال نوشته شده است که در دلِ هر متن، نکتهای وجود دارد که ممکن است بتواند بینشی جدید را برای مخاطب به ارمغان آورد. هر متن همچون قطعهای کوتاه است که وقتی در کنار هم قرار میگیرند، موسیقی کتاب را واضح و شفافتر میکنند.
متنها در دستهبندیهایی کنار هم قرار گرفتهاند و همه در راستای "خودشناسی" هستند؛ شناخت خود در روابطی که تجربه میکنیم و اتفاقهایی که برایمان رخ میدهند. کتاب شامل نه فصل است. در فصل اول نگاهی به واقعیتهای زندگی میاندازیم و بعد از آن کتاب حول محور روابط و چالشها و تعارضهای محتمل در روابط انسانی جلو میرود و در انتها به اختصار در مورد مفهوم تنهایی صحبت به میان آمده است ... (برگرفته از پیشگفتار کتاب)
"در نهایتِ آرامش، بیتوجه به آنچه هستیم و یا آنچه فکر میکنیم هستیم، پیش میرود.
همیشه همین بوده است، و همینگونه هم خواهد بود.
"زندگی"؛ بیتفاوتترین جریانی است که در حالِ تجربهاش هستیم.
بیتفاوت به حال ما و موقعیت ما پیش میرود.
زندگی تمام آن چیزی است که "نمرده" است. زندگی در مقابل مرگ و نیستی قرار میگیرد و اشاره به "هستی"ای ممتد دارد که همچنان زنده-گی را تجربه میکند.
زندگی جریانی است که همراه با ما زاده میشود و روزی که میمیریم ما را ترک خواهد کرد.
این جریان از همان ابتدا باعث رشد ما میشود. تا سن بلوغ هم به رشد جسمی و هم به رشد روانی ما کمک میکند و پس از آن رشد تنها در بُعد روان میتواند ادامه پیدا کند. البته اگر با این رشد همراه شویم و از تجربه پنهان این رشد نترسیم …"
پس از اسبابکشی به وبسایت جدیدِ مطالب جیرهکتاب (یعنی همین سایت "چی بخوانیم؟" که الان در آن هستیم!) شروع کردهام به کاویدن عباراتی که مراجعین به سایت در جستجوهایشان به دنبال آن هستند. نمیدانم چرا تا پیش از این به فکر سرکشی به این منبع اطلاعاتی غنی نیافتاده بودم. بررسی "جستجوهای ناموفق" ماه گذشته باعث شد متوجه بشوم که جیرهکتاب تاکنون از آنتوان چخوف کتابی در قفسههای خود نداشته است. راستش اول باورم نمیشد و فکر میکردم یک ایراد فنی پیش آمده است (!!!)، اما وقتی خودم هم جستجو کردم دیگر مطمئن شدم که این واقعیت دارد و ما در طول این همه سال به چخوف بیمحلی کردهایم! بنابراین حالا شروع کردهام به انتخاب و خرید بعضی از آثار این نویسنده معروف روس. این ماه به سراغ دو عنوان از معروفترین نمایشنامههایش رفتم. احتمالا در ماههای آینده هم چند اثر دیگر از او را به قفسههایمان اضافه خواهیم کرد.
نویسنده: آنتوان چخوف
ترجمه: هوشنگ پیرنظر
ناشر: قطره
سال نشر: 1403 (چاپ 19)
قیمت: 110000 تومان
تعداد صفحات: 110 صفحه
شابک: 978-964-341-270-8
پروفسور سربریاکوف، دانشمندی میانمایه و متظاهر، سالهاست که با جانکندنِ دخترش سونیا و برادرزنش ایوان (دایی وانیا) که ادارهی ملکی را که از زن مرحومش به میراث برده به عهده دارند، زندگی بیدغدغهای را میگذراند. سربریاکوف حالا با یلنا، دختر جوانی که مجذوب شهرت او شده ازدواج کرده است.
بیقراری یلنا و خودخواهی سربریاکوف کار ادارهی ملک را مختل میکند و این اوضاع متشنج وقتی به اوج خود میرسد که سربریاکوف اعلام میکند میخواهد ملکش را بفروشد و در شهر زندگی کند. (برگرفته از توضیحات پشت جلد کتاب)
نویسنده: آنتوان چخوف
ترجمه: کامران فانی
ناشر: قطره
سال نشر: 1402 (چاپ 23)
قیمت: 95000 تومان
تعداد صفحات: 128 صفحه
شابک: 978-964-341-271-5
امتیاز کتاب:

خانوادهای در ملک ییلاقیشان گرد هم میآیند تا اولین اجرای نمایشی را که کنستانتین ترپلف آن را نوشته، با همدیگر تماشا کنند. ملک ییلاقی متعلق به سورین، دایی کنستانتین است. مادر کنستانتین، ایرینا آرکادینا نیز به همراه معشوقهاش بوریس تریگورین از مسکو آمدهاند. در نمایش کنستانتین، نینا دختر زیبای همسایه نیز نقشآفرینی میکند که کنستانتین پنهانی عاشق اوست. اما نینا دلباختهی تریگورین میشود و آرکادینا که متوجه این مساله میشود، پس از اجرای نمایش آن را بیارزش میخواند و تلاش میکند که دستاندرکاران آن، یعنی پسرش و نینا را در چشم تریگورین کوچک کند. کنستانتین از رفتار مادر دلشکسته میشود اما به نظر میرسد تریگورین به سمت نینا جذب شده و ترفندهای آرکادینا برای دور کردن دختر همسایه از دوستپسرش، حاصلی نداشته است …
"تپه پوشکین" را هم در لابلای جستجوهای ناموفق سایت پیدا کردم. کتاب قیمت مناسبی داشت و مترجمش هم نامآشنا بود. بنابراین فکر کردم بد نیست آن را هم در سبد خرید این ماه قرار بدهم.
نویسنده: سرگئی دولاتوف
ترجمه: اسدالله امرایی
ناشر: ثالث
سال نشر: 1398 (چاپ 2)
قیمت: 25000 تومان
تعداد صفحات: 149 صفحه
شابک: 978-600-405-496-6
امتیاز کتاب:

"سر ظهر به لوگاه رسیدیم. در میدان راهآهن ایستادیم. راهنمای تور لحن خود را از رسمی به خودمانی تغییر داد.
"سمت چپ، سرویسها هستند ..."
بغلدستیام گوشهایش تیز شد: "منظورتان دستشویی است؟"
تمام مدت سفر توی گوشم وزوز میکرد: "سفیدکننده، ششحرفی است؟ جفتسُمی در خطر انقراض؟ اسکیباز اتریشی؟"
توریستها بیرون آمدند و در آفتاب میدان ایستادند. راننده در را محکم بست و خودش را دم رادیاتور رساند.
ایستگاه ساختمان زرد قدیمی با ستونهای بلند بود. برج ساعت و حروف نئون آن در آفتاب رنگ باخته بود.
از دالان و دکه روزنامهفروشیاش رد شدم و گلدانهای بزرگ سیمانی را رد کردم و دنبال کافهای گشتم.
زن پشت پیشخان غرولندی کرد. دربازکنی روی پیراهنش آویزان بود. "به پیشخدمت سفارش بدهید."
کنار در نشستم. یک دقیقه بعد پیشخدمتی با خط ریش انبوه ظاهر شد.
"چی میل دارید؟"
گفتم: "میل دارم با همه مهربان باشید و احترام بگذارید."
پیشخدمت که انگار عمری تجربه داشت، حرفی نزد ..."
خب، رسیدیم به آخرین کتاب این فهرست. سومین کتاب از کتابسرای تندیس که از قرار از زبان اصلی (آلمانی) ترجمه شده، چون ترجمهی انگلیسی آن قرار است فوریه 2021 به بازار بیاید. به این ترتیب فارسیزبانان امکان یافتهاند تا پیش از انگلیسیزبانان از رمز و راز جنایتهای "مرد آرایشگر" اطلاع پیدا کنند.
نویسنده: سباستین فیتسک
ترجمه: مهوش خرمیپور
ناشر: کتابسرای تندیس
سال نشر: 1403 (چاپ 3)
قیمت: 320000 تومان
تعداد صفحات: 343 صفحه
شابک: 978-600-182-633-7
"وقتی اِما درِ اتاقخواب پدرومادرش را باز کرد، نمیدانست این آخرین باری خواهد بود که این کار را انجام میدهد. او دیگر هرگز ساعت دوازدهونیم نیمهشب عروسک به بغل آهسته و آرام طوری که پدرش از خواب بیدار نشود، روی تختخواب کنار مادر نمیخزید. پدر همیشه در خواب کلمههای بیربط میگفت، لگد میزد و دندان قروچه میکرد.
اما امشب پدر دندان قروچه نمیکرد، لگدپرانی نمیکرد، حرف هم نمیزد. او فقط ناله میکرد.
پدر؟
اِما روی پنجه پا از راهروی تاریک وارد اتاق خواب شده بود. نورِ مهتابِ این شبهای بهاریِ برلین همچون خورشید، در دل شب میدرخشید و رنگ نقرهای درخشانِ آن از پشت پردههای بسته به درون اتاق تابیده بود.
با اینکه چتریِ اِما مثل یک پردهی قهوهایرنگ، چشمانش را پوشانده بود، ولی او با همان چشمان نیمهباز هم وسایل اتاق را تشخیص داد:
صندوق حصیری در انتهای اتاق بود و لیوان و بطری آب روی هر دو میز پاتختی تخت قرار داشت و کمد کشویی که او قبلا در آن پنهان میشد.
تا وقتی که آرتور وارد زندگیاش شد و لذت قایم باشک بازی کردن را از او گرفت.
اِما در حالی که پاهای برهنهی پدرش را که از زیر پتو بیرون آمده بودند نوازش میکرد آهسته او را صدا زد: "پدر؟"
خود او فقط یک لنگه جوراب به پا داشت که آن هم به انگشت شست پایش گیر کرده بود. لنگهی دیگر جورابش در خواب از پایش بیرون آمده بود؛ شاید در قصر درخشان گوزن تکشاخ و یا در درهی عنکبوتهای نقرهای پرنده، اما گاهی این خوابها را میدید که او را میترساندند ..."
مشاهده و انتخاب کتابهای فهرست در بخش مشترکین
نظرات درباره اين مطلب
یکی از خوبیهای منحصر به فرد لیست کتابهای جیرهی کتاب عزیز این است که به طور دورهای یادی هم از حضرت اجل میکنیم.
پاینده و برقرار باشید!